Український шоумен Анатолій Анатоліч відреагував на резонансні висловлювання Анастасії Приходько щодо мовного питання — і зробив це у звичній для себе іронічній манері.

Анатолій Анатоліч не стримався після скандального інтерв'ю з Анастасією Приходькою

У своєму Instagram ведучий опублікував гумористичне відео, в якому стиснув майже двогодинне інтерв’ю співачки до хвилинного ролика. За його словами, метою було передати суть розмови максимально концентровано — і, схоже, без сарказму тут не обійшлося.

Для перевтілення Анатоліч з’явився в кадрі у чорній перуці та відтворив найбільш обговорювані тези артистки. Він обіграв аргументи про російськомовне середовище, в якому вона виросла, а також її порівняння так званого «київського діалекту» з різницею між британською та американською англійською.

"Дивись, малюк, мені українською важко говорити. Російською ллється пісня, а українською — важко. Я корінна киянка, народилася і прожила в центрі. У мене була лише російська мова. У школі була російська мова і література, була і українська мова, але російською. Російська мова не належить Росії. У нас різний говір. У них: "че, че", а у нас: "шо, шо" Це як британська і американська, розумієш, дівчинко. Понаїхали тут і вчать, якою мовою розмовляти", — іронічно озвучив шоумен, пародіюючи Приходько.

Приходько розповіла про складні пологи у 22 роки
Анастасія Приходько згадала свої важкі пологи

Після цього він уже від свого імені додав, що також виріс у російськомовному середовищі Кривого Рогу, однак це не стало перешкодою для переходу на українську. Втім, у самому ролику ця думка різко обривається — "версія Приходько" перебиває його реплікою: "д*пі слова не давали". Саме цей момент додав відео ще більшої сатиричності.

Нагадаємо, в оригінальному інтерв’ю Анастасія Приходько доволі різко відстоювала свою позицію. Вона критикувала тих, хто намагається вказувати їй, якою мовою спілкуватися, хоча водночас визнавала, що поступово переходить на українську. За словами співачки, до 2014 року вона навіть не вміла писати українською і досі перебуває в процесі мовної адаптації.

Ще редакція Сlutch радить прочитати:

Топ-5 перекусів: корисна ситість під рукою